John 18-20 as basically "inverting" Genesis 1-3
Return to
Index or Resurrection in the New Testament| JOHN | GENESIS (plus LXX Greek) | ||
| 18.1 | Jesus crosses the brook Kidron | (2 Sam 15.23: David flees from Absalom; 1 Kings 2.37: Shimei to die if crosses Kidron, says Solomon; Davidic and passion motifs combined) | |
| 18.1 | Garden (κῆπος ) into which he entered [in obedience unto death] | 3.24 | Garden (παράδεισος
throughout Gen
2-3) Adam expelled for disobedience |
| 18.4 | Jesus, knowing all the things that were coming upon him, | 3.22 | Behold, man is become as one of us, to know good and evil. |
| went forth and saith unto them, ‘Whom seek ye?’ | 3.23 | Therefore the LORD God sent him forth from the garden | |
| 18.5b | And Judas also, who betrayed him, was standing with them | 3.24a | So he drove out the man |
| 18.6 | They went backward and fell to the ground (γῆ) | 3.23b | to till the ground (γῆ) from whence he was taken |
| 18.10 | sword (μάχαιρα) | 3.24 | the flame of a sword (ῥομφαία) to keep the way of the tree of life |
| 18.11 | Put up the sword into the sheath | [reversal of naked sword] | |
| 18.21a | [Jesus:] ‘Ask them that have heard me’ (ἀκηκοότας) | 3.8 | And they heard (ἤκουσαν) the voice of the LORD God walking in the garden |
| 18.21b | ‘Behold, these know (οἴδασιν) the things which I said’ | 3.7b | And they knew (ἔγνωσαν) that they were naked. |
| 18.23 | ‘If I have spoken evil … if well (κακῶς ... καλῶς) | 3.5b | ‘Ye shall be as gods, knowing good and evil’ [cf. 3.7a, 22b] (καλὸν καὶ πονηρόν) |
| 18.25-27 | Peter’s second and third denials: ‘Did I not see thee in the garden with him?’ | 3.1-4 | The serpent beguiling (3 times) |
| 18.30 | ‘If this one were not an evil doer.’ | 3.11-19 | God’s judgement |
| 18.35c | ‘What hast thou done?’ | 3.11bc | ‘Hast thou eaten of the tree …?’ |
| 18.36 | ‘My kingdom is not of this world.’ |
1.28 3.15 |
Fill earth and subdue it. Man vs serpent: bruise its head |
| 18.37c | ‘Everyone that is of the truth hears my voice’ (ἀκούει μου τῆς θωνῆς) | 3.8a | And they heard the voice of the LORD God (ἤκουσαν τὴν φωνὴν) |
| 18.38a | [Pilate:] ‘What is truth?’ | 3.5b | ‘Ye shall be as gods, knowing good and evil.’ |
| 18.38c, 19.4, 6 | ‘I find no crime in him’ (3 times) | 3.11-19 | Threefold judgement on serpent, woman, man |
| 19.5b | Behold, the Man (ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος ) | 3.22b | Behold, the man … (ἰδοὺ Αδαμ) [ἰδού – only Gen 1.29, 31; 3.22 in Gen 1-3] |
| 19.7b | by that law he ought to die | 3.22d | [Eat of tree of life] and live for ever |
| 19.8 | [Pilate] was the more afraid (ἐφοβήθη) | 3.10 | I was afraid (ἐφοβήθην) |
| 19.11b | He that delivered me unto thee hath the greater sin. | 3.1-5, 14-15 | Cursing of serpent |
| 19.23 | Garments (ἱμάτια) into four parts (τέσσερα) ... and the tunic (χιτῶνα) | 3.21 2.10 |
YHWH makes garments (χιτῶνας) Rivers of Eden divided into four head-waters (τέσσερας) |
| 19.26 | [To mother:] Woman (γύναι) | 2.23 | woman (γυνή) |
| 19.27 | Behold thy mother (μήτηρ) | 3.20 | Eve … mother (μήτηρ) of all living (cf. John 20.22 with Gen 2.7 below) |
| 19.28 | Jesus, knowing that now all things been completed (πάντα τέλεσται ) | 2.2 | And God finished … his works (συνετέλεσεν ... τά ἔργα αὐτοῦ) |
|
19.28c- 30a |
I thirst | 2.5-6 | 2.5: no man [ἄνθρωπος] to work ground, no rain; 6: but there went up a mist … and watered face of ground |
| 19.30b | It has been completed (τετέλεσται) | 2.1 | And the heaven and the earth were completed, even all the world of them. (Καὶ συνετελέσθησαν ὁ οὐρανος καὶ ἡ γῆ πᾶς ὁ κόσμος αὐτῶν) |
| 2.2 | God finished … his works (συνετέλεσεν ... τά ἔργα αὐτοῦ) | ||
| 19.30c | handed over the spirit (παρέδωκεν τὸ πνεῦμα) | 2.7 | God breathed into his nostrils the breath of life (Heb.: nishmah; LXX: πνοὴν ζωῆς) |
| 19.34 | blood and water (cf. 7.37 ff.) | 2.5 | The LORD God had not caused it to rain upon the earth |
| 2.6 | Mist rises and waters face of the earth | ||
| 19.35 | He knows that he says true | 2.9 | Tree of knowledge of good and evil |
| 19.36b | ‘A bone shall not be broken’ | Exod 12.46 & Num 9.2 (readings for second Sabbath in Nisan, 2nd & 3rd years of Nisan cycle; same Sabbath as Gen 2.4-3..21; both passages concerning Passover lamb | |
| 19.38 | [Joseph a secret (κεκρυμμένος) disciple] for fear of the Jews (διὰ τὸν φόβον) | 3.8 3.10 |
Adam
and Eve hid selves (ἐκρύβησαν) ‘I was afraid … and I hid myself’ (ἐφοβήθην ... καὶ ἐκρύβην) |
| 19.39 | mixture of myrrh and aloes (μίγμα σμύρνης καὶ ἀλόης) | Cant. 4.14 myrrh, aloes, with all chief spices (σμύρνα αλωθ μετὰ πάντων πρώτων μύρων) [Song of Songs read on Passover] | |
| 19.41 | Where he was crucified there was a garden (κῆπος) | 2.8 | The LORD planted a garden (παράδεισον) eastward in Eden |
| 19.42 | They laid Jesus (ἔθηκαν τὸν Ἰησοῦν) | and placed there the man whom he had formed (ἔθετο ἐκεῖ τὸν ἄθρωπον) | |
| 20.1a | First day of week (μιᾷ τῶν σαββάτων) | 1.5 | First day (ἡμέρα μία) |
| 20.1b | while it was yet dark (σκοτίας) | 1..2b | darkness (σκότος) was on the face of the deep |
| 20.12 | Two angels (δύο ἀγγέλους) sitting at head, one at feet, where the body of Jesus had lain (cf. 1.14: ‘tabernacled among us’) | 3.24 | Cherubim (τὰ
χερουβιμ) at east of garden Exod 25.18: Two cherubim (δύο χερουβιμ), one at each end of tabernacle [Exod 36.8, 35; 37.8, 9 - cherubim in Hebrew text but not in LXX. This is 2nd year Tishri cycle reading parallel to Gen 3.22 in 1st year Nisan cycle] |
| 20.13 | Woman (γύναι), why weepest thou? | 3.16 | Woman (γύναι) …in sorrow I will greatly multiply thy sorrow. |
| 20.15 | Woman (γύναι), why weepest thou? | ||
| 20.15 | the gardener (ὁ κηπουρός) | 2.15 | LORD God took the man and put him into the garden to dress it and to till it [cf. Gen 2.5] |
| 20.19 | When … it was evening on that day, the first day of the week (ὀψίας...τῇ μιᾷ σαββάψων) | 1.5 | And there was evening (ἑσπέρα) … one day (ἡμέρα μία) |
| 20.19, 21 | Peace be unto you* | 1.31-2.3 | (Sabbath rest) |
| 20.19 | doors shut for fear (τῶν θυρῶν κεκλεισμένων ... διὰ τὸν φόβον)* | 3.7-8 | made aprons, hid selves ‘I was afraid ... and hid' (ἐφοβήθην ... καὶ ἐκρύβην) |
| 20.21 | As Father sent me, I send you (ἀπέσταλκέν ... πέμπω) | 3.23 | The LORD God sent him forth from the garden (ἐξαπέστειλεν) |
| 20.22 | He breathed into (ἐνεφύσησεν) them,… ‘Receive Holy Spirit’. | 2.7 | LORD God … breathed into (ἐνεφύσησεν) his nostrils the breath of life |
| 20.23 | Sins you forgive are forgiven | 1-3 | [Completion of inversion of Gen 1-3] |
| 20.26-29 | [//20.19] After eight days, disciples within, … doors being shut | ||
| 20.28 | ‘My Lord and my God’ | 2.4 etc. | YHWH Elohim in Hebrew text ,which would be ὁ Κύριος ὁ Θεός, Lord God, in Greek, but LXX in Genesis simply uses ὁ Θεός |
* 1) 1 John 4.18: complete love (ἡ
τελεία ἀγάπη) casts out fear.
2) John 13.1: having loved his own … he loved completely (εἰς
τέλος).
3) John 19.30: ‘It has been completed’ (τετέλεσται) – i.e. the showing
forth of perfect love.
4) Thus in John 20.19 it is perfect love that casts out the disciples’ fear,
their humanity is re-created by Holy Spirit (20.22), and they are sent forth (20.21) with the
ministry of reconciliation (20.23), with the peace (20.19, 21) that is the end-time goal of
Gen 1.31-2.3.